Posted: 6/22/2007 7:38:46 AM
| Chuyện hai người khách và ông Triết DCVOnline – Như Trà Mi đă đưa tin về buổi tṛ chuyện của Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam tại trụ sở của Asia Society (New York, NY) vào trưa ngày 20/06/2007. Tấm thiệp mời mua vé lạ ở chỗ nhắc khách mời đem theo căn cước có ảnh để vào cửa. Chuyện xảy ra tại buổi nói chuyện của ông Triết với khách mời c̣n một số điều lạ khác mà AFP đă đưa tin ngay ngày hôm sau. Hôm nay Đàn Chim Việt xin giới thiệu cùng bạn đọc câu chuyện do chính hai người khách - đă đến nghe Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết - thuật lại. Người thứ nhất là Jerry Kiley, một cựu chiến binh Mỹ cũng là người vận động cho tù binh chiến tranh và chiến binh mất tích (POW/MIA), đă hất rượu đỏ xuống thảm trước mặt Thủ tướng Phan Văn Khải trong chuyến viếng thăm 2 năm trước. Thứ nh́ là Trần Đông Đức, một người vận động cho tự do tôn giáo và nhân quyền cho Việt Nam, cũng là một người viết báo độc lập. Xin mời bạn đọc Đàn Chim Việt cùng theo dơi “Chuyện hai người khách và ông Triết”. Jerry Kiley & Trần Đông Đức Jerry Kiley Write-up As planned, Duc Tran previously bought two tickets for the 1 PM luncheon honoring the President of the Socialist Republic of Vietnam at the Asian Society in New York City on June 20th. Duc placed his name on the list of attendees however he simply said the other person was a friend of his. That friend was Jerry Kiley; the same person who was arrested for tossing red wine in Khai’s direction in June 2005, two years earlier. Since his name was not on the official list of attendees they had to make a special name tag with his formal name of Gerard Kiley. Both Duc and Jerry were scanned through the metal detector by the Asian Society security people and the Secret Service who are assigned to protect the Socialist Republic of Vietnam's president Triet during his visit to America. They entered a very large banquet hall comprised of three areas and were seated farthest away from the main area because that was already full. Duc and Jerry immediately sensed a possible problem with security so they decided to sit at different tables giving themselves two chances to succeed in making their point. After having lunch Triet was introduced and about a minute later Jerry made the first move by getting up to go to the bathroom, in order to get closer to the podium, when a Secret Service Agent stepped directly in front of him and said, “I’d like to talk to you.” Jerry said OK and then made a quick move to get past the agent so he had direct sight of Triet. As a dozen security people and Secret Service Agents converged on Jerry he yelled out, “Free father Ly, free the Vietnamese people, and free the live American POWs you are still holding.” In a voice even louder, he looked directly at Triet and said again, “Free father Ly.” Jerry was then removed from the luncheon and questioned by a Secret Service Agent about how he got into the event and he refused to answer. The agent had a folder with his picture and a write-up that confirmed what he thought, both Duc and Jerry had been identified, isolated and surrounded at the luncheon and yet they still succeeded in personally delivering a simple message, freedom for all. Jerry told the agent he did this to tell the leadership of communist Vietnam that we will not stop until Ly and all the political prisoners are released, the Vietnam people are free from this brutal repressive regime, and all the live American POWs are returned home. He was asked what he intended to do next and he refused to answer and eventually walked out without being arrested. Two Secret Service Agents visited his home later that evening for about 30 minutes to make sure he was no physical threat to Triet. Duc Tran was also questioned after he was escorted out of the luncheon. Duc Tran and Jerry Kiley will be present at the 8 PM candle light vigil in front of the Capitol in Washington DC on Thursday, June 21st, and then at 8 AM on Friday, June 22nd, in Lafayette Park across from the White House during the meeting between Bush and Triet. Lời kể của Trần Đông Đức Tôi mua hai tấm vé để vào cửa với sự ṭ ṃ muốn t́m hiểu để viết báo như những lần trước đây. Cứ tưởng cuộc nói chuyện này sẽ xảy ra ở Washington, D.C. nên tôi gọi ông người bạn ở vùng thủ đô coi thử c̣n ai muốn đi th́ cho vé. Khi biết cuộc nói chuyện do Asia Society tổ chức tại New York tôi gọi Jerry Kiley và báo cho Jerry biết là tôi có vé đi “coi show”. Jerry rất là hứng thú nhưng cũng hơi lo là cái tên Jerry Kiley không vào được v́ đă có trong hồ sơ tạt rượu vào Phan Văn Khải và John McCain hai năm trước. Càng gần ngày tôi càng thấy yên tâm và coi đây là cuộc nói chuyện mở rộng với những vấn đáp như báo chí trong nước đưa tin vào ngày đầu tiên ông Triết tới Mỹ hôm 18 tháng 6. Hôm đó cũng có một số câu hỏi liên quan tới nhân quyền. Tôi tin chắc là như vậy v́ Asia Society đă bán vé công khai trên mạng. Tôi cũng nghĩ là họ có kế hoạch nên tự nhủ là ḿnh phải ứng xử văn minh và lịch sự. Tôi đến tham dự công khai không e ngại. Nếu ban tổ chức không thích th́ có thể chận ngay cửa không cho khách vào. Trần Đông Đức và Jerry Kiley biểu t́nh đ̣i Nhân quyền cho Việt Nam trước Nhà Trắng (21/06/2005) Nguồn: usvetdsp.com/Ảnh: ©VQA Tới nơi trễ hơn 10 phút và tôi gọi cho Jerry. Trước khi vào cửa thấy đồng bào đă biểu t́nh tại cổng có cả Lư Tống đang đứng trong đoàn. Tôi ngại đi qua trước đồng hương v́ e bị đồng bào hiểu sai về “hoạt động báo chí” của ḿnh. Gọi điện cho Jerry tôi nói khoan tới vội đợi lúc ông Triết và phái đoàn tới bằng cửa sau (do sợ đụng với đoàn người biểu t́nh) th́ hăy vào. Jerry và tôi vào tham dự và đều ghi danh bằng tên thật và cũng chấp nhận rằng nếu không được tham dự v́ thành kiến th́ cũng lắm chỉ chúng tôi sẽ đ̣i lại tiền vé lại mà thôi. Có lẽ ngay lúc quá rộn ràng họ không rà soát hồ sơ nên để Jerry đă vào tham dự buổi nói chuyện. Khi Jerry vào trong và an vị tại một cái bàn riêng. Tôi hơi lo v́ Jerry là khách của ḿnh. Phần Jerry, ông lại có lẽ b́nh thản dự tiệc hơn và có ư muốn ngồi chung bàn. Ngay sau đó không lâu cả góc pḥng đều nháo nhác. Chúng tôi đă bị phát hiện. Nhân viên phái đoàn Việt Nam và bảo an của Hoa Kỳ cứ nh́n cḥng chọc vào hai chúng tôi. Tiếng được tiếng mất, tôi nghe ban an ninh hỏi nhau “làm sao sơ ư để Jerry Kiley vào được trong này?” Rơ ràng mọi người c̣n nhớ vụ tạt rượu năm trước. Nhân viên mật vụ đứng ṿng quanh che hết tầm nh́n của Jerry. Lúc đó tôi đi quanh và t́m chỗ ngồi riêng ở một góc. Trên mỗi ghế đều có chiếc máy phiên dịch làm tôi ngỡ là ghế đă có chủ. Tôi vừa ngồi xuống th́ sau đó có một đoàn Việt Nam kéo tới ngồi chung. Không khí tuy rất khó thở (với tôi) nhưng mọi người quanh bàn cũng tỏ ra thân thiện. Tôi cũng muốn bắt chuyện với mọi người chung bàn hơn là dùng cell phone chụp h́nh. Có một phụ nữ tuổi trung lưu hỏi chuyện và tôi cũng nói thật tất cả về ḿnh. Ṭ ṃ và quan tâm t́nh h́nh nên mua vé vào dự chứ cá nhân tôi th́ đă ra khỏi nước cũng 17 năm rồi, đi từ lúc học trung học. Bà tỏ vẻ không vui v́ biết chương tŕnh này lại bán vé như vậy. Đối với quan khách Việt Nam từ bên nước sang mà nói th́ chương tŕnh này phải có tầm vóc hơn thế. Vị nữ khách này có khuyên tôi hăy về nước để thấy sự thay đổi v́ “bây giờ thay đổi nhiều lắm em ạ!”. Cô gái ngồi bên cạnh cứ háo hức muốn đi thăm tượng nữ thần tự do. Tôi cũng định bụng sẽ bắt chuyện như ông Jerry đang nói chuyện với một ngựi Mỹ chung bàn, nếu không có chuyện ǵ xảy ra. Khi ông Triết lên phát biểu, một số người trong bàn tôi ngồi lại than phiền là ông Triết quá mất lịch sự với đoàn Việt Nam v́ chỉ cung kính chào Đại sứ Mỹ (tại Hà Nội) Marine bằng “Ngài” mà không thèm hỏi Đại sứ Việt Nam tại Mỹ là ông Nguyễn Tâm Chiến ngồi cùng bàn một tiếng. Ông Triết nhấn mạnh tới thành tích của Việt Nam và sự gần gũi của Việt Nam và Châu Á. Trong khi ông Triết nói chuyện, mật vụ dường như sắp có quyết định hành động đối với sự có mặt của Jerry. Tôi trấn an với một người đă quen trong đoàn Việt Nam. Đừng lo lắng quá, sẽ không việc ǵ đâu! Ngay cả đến lúc hỏi đáp theo chủ đề chắc là cũng không có ǵ xảy ra v́ Jerry Kiley ngồi cũng khá xa và bốn bề bị mai phục. Chẳng bao lâu sau, bàn của Jerry đă có sự giao động thật sự. Mật vụ tới và muốn đưa Jerry ra ngoài hỏi chuyện. Lúc đo Jerry mới hô vang cho quan khách và ông Triết nghe là hăy thả tù nhân chính trị, POWs… Nh́n thẳng vào ông Triết, Jerry hô lớn “Hăy thả linh mục Lư”. Ông Triết lúng túng bào chữa. Jerry Kiley bị nhân viên an ninh điệu ra ngoài. Ông Triết cố định thần nhưng sau đó nói sa đà qua một số việc ông làm trong chuyến đi là hàn gắn quan hệ quá khứ, thăm viếng một số gia đ́nh người Mỹ và người Mỹ gốc Việt. Đối với người Mỹ gốc Việt, ông Triết c̣n cường điệu với “từng khúc xương, từng giọt máu”. Sau đó h́nh như ông Triết chuyển sang giới thiệu về đất nước Việt Nam: vốn có thiên nhiên, có nhiều cô gái xinh đẹp có nhiều áo dài duyên dáng, v.v... Nhiều khách tỏ vẻ bất b́nh và với cách chào hàng kiểu phồn thực của một nguyên thủ quốc gia. Nếu được nghe đoạn audio này chắc đa số đàn ông nước Việt cũng sẽ rất bất b́nh. Không hiểu sao tôi lại bị ngôn từ vừa thuần nông vừa phồn thực lại vừa Nam bộ “hấp dẫn” nên loay hoay định ghi âm một số câu “danh giá” này làm tài liệu viết báo. Vừa đứng dậy tôi bị một người gần đó, vừa cầu thân nhưng cũng rất quyết liệt, kéo ngồi xuống bàn. Tôi hiểu là họ ngại mất mặt với quan khách Mỹ nếu tôi có manh động ǵ. Tôi cũng c̣n hy vọng đang lúc ăn uống mọi người không nên làm khó ǵ nhau. Tôi chờ đến phần hỏi đáp. Không được thế v́ bốn nhân viên mật vụ đă đến bàn đưa tôi ra ngoài ở góc cầu thang cứu hỏa rồi khép ngay cửa lại hỏi tôi vào đây có mục đích ǵ. Tôi cho họ biết tôi là freelance writer. Họ hỏi viết báo cho ai. Tôi đưa tên website vietbao.com, calitoday.com và danchimviet.com cho họ xem bài của tôi đă đăng. Họ hỏi tôi về Jerry Kiley rất nhiều và biết chính tôi cùng Jerry vào tham dự. Tôi bảo Jerry là bạn của tôi. Họ hỏi tôi có biết ông này đă làm ǵ hai năm về trước không. Tôi trả lời biết nhưng ṭa xét xử xong rồi. Nhân cơ hội này tôi bày tỏ nỗi bất b́nh với quyết định của họ đưa Jerry Kiley ra ngoài v́ chúng tôi có ghi danh chính thực Họ không nên v́ áp lực mà ứng xử như vậy. Đây là nước Mỹ, không phải Việt Nam. Jerry và tôi vào đây tham dự hoàn toàn hợp pháp. Sau đó họ đưa tôi xuống pḥng hỏi nhiều chuyện khác. Họ quan tâm đến việc có phải chúng tôi vào đây định ám sát ai hay không? V́ phải trả lời chất vấn nên tôi không biết phần hỏi đáp với ông Triết ra sao; Riêng cuộc chất vấn của mật vụ với tôi lại là điều rất thú vị. Họ không có được bất kỳ một lư do nào để câu lưu Jerry và tôi cả. Sau đó họ xin lỗi tôi một cách tha thiết về việc làm hỏng bữa ăn trưa. Cô mật vụ thật duyên dáng và có lẽ cũng cảm thông với chúng tôi. “Dù sao cũng chỉ là bữa thịt gà; tuy có cá hồi hun khói nhưng h́nh như không có ly rượu đỏ nào cả”. Cô mật vụ cười hồn nhiên. Tôi hỏi, “Cô có tin được những lời cộng sản nói không?” Chưa có dịp đối thoại đă phải dùng thế lực để loại trừ những ư kiến bất đồng. Jerry Kiley làm như thế là đúng. Đúng là người Mỹ. Sau đó họ phải thả tôi ra về. Một vài người điện thoại hỏi thăm. Tôi gởi h́nh ra cho một số bạn bè khi c̣n trong pḥng họp. Ra khỏi thành phố New York, dừng xe, tôi gọi hỏi thăm Jerry Kiley. Jerry cho biết ông b́nh an vô sự. Tôi kể lại chuyện ḿnh bị thẩm vấn ra sao. Jerry bảo là đừng có nói ǵ cho họ cả. Đúng là thật t́nh, tôi cho cô mật vụ tất, trong sáng 100%, từ số an sinh xă hội đến điện thoại nhà, điện thoại văn pḥng. Chẳng có ǵ để che giấu! Tôi c̣n hẹn cô là ngày thứ Sáu, 22 tháng 6 này cứ bật đài CNN lên th́ sẽ hiểu chúng tôi hơn. Nghĩ lại chuyện hôm qua trong ḷng c̣n đọng những hào hứng nhưng không kém phần bức xúc. Rơ ràng là thiệp mời tham dự đối thoại có chủ đề. Nhưng họ lại loại ngay ra ngoài những người bất đồng chính kiến. Chúng tôi đă không làm ǵ sai cả. Trong số quan khách, thật sự mà nói có đến 50% là cán bộ từ Việt Nam. Tôi thấy trong danh sách chỉ có bốn, năm người có tên họ viết theo lối Mỹ (họ sau tên trước – có lẽ đó là những Việt kiều mà ông Triết dành một phần diễn văn đầy “máu xương” cô đọng nhất. Trong đó cũng có những cựu binh Hoa Kỳ mà ông Triết kêu gọi “nồng nàn sâu thẳm” nhất. Thế mà … Bây giờ nghĩ lại thấy chịu Jerry Kiley thật. Jerry đă trong một khoảnh khắc đă ghi lại dấu ấn lớn dù bốn bề đang bị vây chặt. Thật sự, Jerry và tôi đến dự tiệc không kịch bản và chỉ tuỳ cơ ứng biến. Phần ḿnh, tôi chỉ muốn ghi lại những ǵ nghe, thấy. Đó là câu chuyện quanh bữa tiệc trưa Nguyễn Minh Triết nói chuyện tại Asia Society ở New York. Nếu nghe được audio buổi nói chuyện của ông Triết mọi người sẽ thấy Jerry Kiley tạo sinh động thế nào, và cũng biết rơ hơn nội dung chào hàng du lịch và đầu tư của ông Nguyễn Minh Triết tại Mỹ ra sao. Quan khách trong bữa tiệc hầu như toàn là người Việt Nam của phái đoàn trong nước tháp tùng kể cả một số quan chức hàng bộ trưởng và phó thủ tướng. Phần lớn khách Á châu là người gốc Hoa và c̣n có phóng viên và phân xă của hai tờ Nhân Dân Nhật Báo và Giải Phóng Nhật Báo bên Tàu. “Việt kiều” ở Mỹ như tôi chỉ có vài người. |
Posted: 6/22/2007 2:26:28 PM
| Đă có khoảng 1500 người, trong đó có nhiều thiếu niên đă tham gia biểu t́nh tại công viên La Fayette ngay trước cổng chính ṭa Bạch Ốc bắt đầu từ 9 giờ sáng nay, giờ địa phương. Người biểu t́nh đến từ nhiều tiểu bang khác nhau của Hoa Kỳ và từ Canada. Phóng viên Đàn Chim Việt có mặt tại chỗ cho biết thời tiết rất tốt và đặc biệt có khoảng 50 người sắc tộc đang cư ngụ tại North Carolina cũng đến tham gia biểu t́nh. Theo một nguồn tin khác, ông Nguyễn Thanh Phong, chủ tịch cộng đồng New York phát biểu trên một pḥng hội luận của Paltalk cho hay có đến trên 3000 người tham gia cuộc biểu t́nh này. Những người biểu t́nh hô to các khẩu hiệu bằng tiếng Việt và tiếng Anh với nội dung đ̣i trả tự do cho những người bất đồng chính kiến hiện đang bị giam giữ và quản thúc, phản đối các hành động vi phạm nhân quyền, đ̣i dân chủ tự do và phản đối sự tồn tại của đảng Cộng sản Việt Nam. Phóng viên cho hay bức ảnh Linh mục Nguyễn Văn Lư bị bịt miệng tại phiên ṭa trở thành chủ đề chính của cuộc biểu t́nh. Một người tự giới thiệu là Sophie đến từ Florida đă cho biết có ít nhất 5000 áo thun in bức ảnh này đă được bán ra. Khoảng 11:15 giờ địa phương phóng viên Đàn Chim Việt nhận được tin phái đoàn của chủ tịch Triết đă vào Ṭa Bạch Ốc bằng cổng sau trong khi ở cổng chính đoàn người vẫn tiếp tục biểu t́nh và la to các khẩu hiệu. Cuộc biểu t́nh đă thu hút được nhiều phóng viên của các hăng truyền thông quốc tế đến quan sát và đưa tin. Trang web của chính phủ Mỹ đă phát đi lời tuyên bố “Tổng thống Bush ngày hôm nay đón chào chủ tịch Nguyễn Minh Triết đến ṭa Bạch Ốc để thảo luận quan hệ kinh tế và thương mại năng động giữa hai nước, hợp tác về y tế và phát triển, quan hệ văn hóa, giáo dục và cam kết chung nhằm giải quyết các vấn đề chiến tranh để lại”. Tuy nhiên, tin tức cho hay bên trong pḥng Bầu Dục, chủ tịch Triết cũng đă nhận được một thông điệp khá cứng rắn của tổng thống Bush về nhu cầu Hà Nội phải cải tổ kinh tế và tăng việc tôn trọng nhân quyền và tự do tôn giáo. Được biết có nhiều nhân viên cảnh sát giữ trật tự đă được tăng cường và cách ly đoàn biểu t́nh với cổng chính Nhà Trắng khoảng 20m. Chiều hôm qua 21/6, Nguyễn Minh Triết cũng đă phải đương đầu với một loạt câu hỏi về vấn đề nhân quyền trong buổi gặp gỡ với các lănh đạo quốc hội Hoa Kỳ, trong đó có bà Nancy Pelosi là chủ tịch Hạ Viện. Trước đó, ngày 20/6 bà Pelosy đă tiếp xúc và trao đổi với một số công dân Mỹ gốc Việt về vấn đề nhân quyền, dân chủ của Việt Nam tại văn pḥng hạ viện. |
Posted: 6/22/2007 2:38:03 PM
| Họp báo tố cáo Việt Nam vi phạm Nhân quyền viendongdaily DCVOnline WASHINGTON D.C. – Như DCVOnline đă đưa tin hôm thứ ba, 19 tháng 6 “Dân biểu Mỹ họp báo,” dân biểu lưỡng đảng của Quốc Hội Hoa Kỳ họp báo hôm qua, 21 tháng 6, ở Raybum House Office Building, Pḥng 2203, từ 3 đến 4 giờ 30 chiều. Những dân biểu sau đây đă phát biểu tại cuộc họp báo: Dân biểu Zoe Lofgren (đảng Dân chủ, Quận 16, tiểu bang California), dân biểu Tom Davis (đảng Cộng ḥa, Quận 11, tiểu bang Virginia), Dân biểu Dana Rohrabacher (đảng Cộng ḥa, Quận 40, tiểu bang California). Raybum House Office Building Nguồn: DCVOnline Hai dân biểu Frank Wolf (đảng Cộng ḥa, tiểu bang Virginia) và dân biểu Chris Smith (đảng Cộng ḥa, tiểu bang New Jersey) tuy là hai người bảo trợ cuộc họp báo này, nhưng rất tiếc là họ vắng mặt v́ phải có mặt ở pḥng họp Quốc Hội để bỏ phiếu trong phiên họp đó. Các vị dân biểu có mặt đă chỉ trích gay gắt những đàn áp nhân quyền xảy ra ở Việt Nam, đặc biệt là sau khi Việt Nam nhận viện trợ nhân đạo, quy chế tối huệ quốc (PNTR), được ủng hộ để vào WTO. Dân biểu Zoe Lofgren đă đệ tŕnh một nghị quyết lên Quốc Hội yêu cầu Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đưa Việt Nam vào lại danh sách các nước cần đặc biệt quan tâm (Countries with Particular Concerns – CPC) Dân biểu Dana Rohrabacher nói thẳng rằng ông Nguyễn Minh Triết không phải là một chủ tịch nước được người dân Việt Nam bầu lên. Chỉ có đảng viên đảng Cộng Sản bầu cho ông, th́ không khác ǵ ông là “bố ǵa của xă hội đen” Cộng Sản (the mob boss) và ông tự hỏi tại sao Hoa Kỳ không học bài học từ Trung Quốc? Ông cho rằng Hoa Kỳ đang lập lại những sai lầm đó với Cộng Sản Việt Nam! Dân biểu Tom Davis lên án nặng nề chính phủ Hà Nội đă chà đạp tự do của người dân. Ông đă và đang bảo trợ cho nhiều nghị quyết ở Quốc Hội chỉ trích chính phủ Hà Nội đàn áp nhân quyền và tự do. Ông hứa sẽ nói chuyện này với bất kỳ viên chức nào từ Hà Nội đến gặp Quốc Hội Hoa Kỳ. Về phía những người hoạt động cho nhân quyền có mặt tại buổi họp báo: * Dr. Nguyễn Quốc Quân, Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản * Ông Mike Benge, đại diện Nhóm Người Thượng “Montagnards” * Ông Al Santoli, Asian America Initiative * Ông Jared Gensler, Freedom Now * Dr. Scot Flipse, US Commision on International Religious Freedom * Ông Nguyễn Ngọc Bích, Chủ Tịch Nghị Hội Người Mỹ Gốc Việt * Ông Nguyễn Đ́nh Thắng, Ủy Ban Cứu Người Vượt Biển * Ông Đỗ Hoàng Điềm, Đảng Việt Tân Các cơ quan truyền thông có mặt ở buổi họp báo gồm: CSPAN, FOX News, BBC, VOA, RFA, và các cơ quan truyền thông Việt Nam từ các tiểu bang California, Texas, Virginia. © DCVOnline |
Posted: 6/22/2007 3:11:38 PM
| Máu đă chảy mà Ruột không mềm ! 2007-06-22 15:07:40 Trần Phú Yên Nh́n quang cảnh người Việt hải ngoại đi đón Vị Chủ Tịch Nước của ḿnh mà sao thấy "xót xa trong ḷng". Sao không xót xa được, khi h́nh ảnh của một Việt Nam đáng lẻ "trên dưới một ḷng", "trong ngoài như một", th́ qua chuyến công du Hoa Kỳ nầy của Nguyễn Minh Triết, đă tŕnh bày cho thấy một nước Việt Nam vẫn c̣n chia rẻ trầm trọng, vẫn c̣n những những hố cách biệt ngàn trùng. Người đứng đầu của một Đất Nước có hơn 80 triệu dân, có lịch sử của hơn 4000 năm văn hiến thế mà phải "đi cửa hậu", phải tránh mặt với chính "đồng bào" với mỹ danh "máu thịt Việt Nam". Lư do nào đă đưa đến sự kiện nhục nhă nầy ? Đă có quá nhiều câu trả lời. Riêng kẻ hèn nầy chỉ xin đóng góp thêm một lư do có thể đă cũ ṃn nhưng chắc là vẫn chưa hết tính thời sự : V̀ ÔNG TRIẾT LÀ NGƯỜI CỌNG SẢN. LÀ ĐẢNG VIÊN CỌNG SẢN. Làm sao người Việt chúng ta có thể chấp nhận ông như là "kẻ lănh đạo Đất Nước" khi chỉ cách mấy ngày ông đến Mỹ và chỉ cách mấy trăm thước nơi ông đặt chân, một tượng đài tưởng niệm "nạn nhân cọng sản" vừa mới được khánh thành ! Là hiện thân có liên hệ đến những "tên đao phủ" đă cướp đi hàng bao nhiêu mạng sống của những người dân Việt Nam vô tội, những nhà ái quốc chân chính...mà "Tượng đại tưởng niệm nạn nhân cọng sản" đang sừng sững chứng tỏ, th́ làm sao ông Triết có thể chường mặt ra với đồng bào, với thế giới trong phong cách đĩnh đạc, tự nhiên của một nhà lănh đạo. Người dân Việt khinh bỉ ông, dè biểu ông chắc chắn không phải v́ "ông là một người Việt Nam" mà v́ ông là "một người cọng sản", một người đại diện cho một tổ chức, một đảng độc tài đă mang tội quá lớn đối với Đất Nước và Dân tộc. Cho dù đến hôm nay, khi toàn thế giới đă vất di cái chủ thuyết cọng sản bẩn thỉu và quỉ quái vào "sọt rác của lịch sử", th́ ông Triết và đảng cọng sản của ông là cứ bám víu và chọn lựa như chiếc phao cứu sinh cho quyền lực lănh đạo và quyền lợi kinh tế của riêng ḿnh. Ông c̣n trâng tráo phát biểu rằng : thể chế chính trị hiện nay của Việt nam đó chính là chọn lựa riêng của Đất Nước, của Dân tộc, của đồng bào. Một sự "cả vú lấp miệng em" mà đă hơn nửa thế kỷ dân tộc ta, Đất nước ta đă nghe thuộc ḷng đến độ muốn ói mửa. Phải chăng những rừng cờ phản đối, những tiếng hô đă đảo của người Việt hải ngoại là sự biểu lộ tự nhiên dành cho những tên tội đồ dân tộc. Nếu không có bộ máy tàn độc của bộ đội và công an được đảng sử dụng như công cụ để bảo vệ sinh mệnh chính trị của ḿnh, th́ không phải ở New York, W.DC, Los Angeles...xa xôi mà ở ngay "Bắc Bộ phủ", ở ngay gưữ ḷng Hà Nội và Sài G̣n cũng sẽ có những cuộc biểu t́nh phản đối, tẩy chay như thế. Mà thật sự đă xảy ra rất nhiều nơi và trong nhiều thời điểm trên Đất Nước Việt Nam : Ở Tây Nguyên, ở Trà Cổ Hố Nai, ở Thái B́nh, ở Chí Thạnh Phú Yên...Rất tiếc, bộ máy công an trị sắt máu của cọng sản đă đập tan và bít kín mọi tiếng kêu uất hận của dân lành Việt nam. Chắc chắn, sau chuyến đi nầy, bộ máy tuyên truyền của Đảng cọng sản lại ra rả tô son trét phấn cho chuyến đi của Triết. Nào là thành công tốt đẹp, nào là đưa quan hệ ngoại giao Việt Mỹ lên tầm cao mới, nào là nâng uy tín của đất nước Việt Nam. Chắc chắn không quên chú thêm : Có một bộ phận việt kiều phản quốc cố kết với các thế lực phản động nước ngoài điên cuồng chống phá...Và cứ như thế "máu Việt chảy cứ chảy", nhưng cái "ruột cọng sản sẽ không mềm chút nào". Nhưng dù sao, qua sự kiện công du lần nầy, một lần nữa, người cọng sản Việt nam sẽ thêm một bài học để đời : Nếu cứ cố t́nh áp đặt chủ nghĩa cọng sản và chế độ độc tài đảng trị lên đầu lên cổ dân Việt, th́ sẽ không xa, một tượng đài tưởng niệm nạn nhân cọng sản sẽ được dựng ngay lại Ba Đ́nh để thay thế cho cái lăng ô nhục của tên tội đồ dân tộc Hồ Chí Minh, người đă biến dân tộc và Đất Nước Việt nam trở thành "dị dạng trước năm châu" cho dù đang ở ngay thế kỷ 21. |
Posted: 6/22/2007 3:35:33 PM
| Re: Biểu t́nh phản đối Triết và nhà nước CHXHCN Việt Nam 2007-06-22 17:31:53 ducthang Tôi là một cư dân Hà Nội,từ trước đến nay do các báo đài của nhà nước CSVN bưng bít thông tin nên tôi đă tin vào sự trong sạch và tự do DC của CSVN nhưng từ khi đọc báo của quí vị tôi đă được giác ngộ và hiểu rằng chế độ CS không như tôi từng nghĩ và đến bây giờ tôi thực sự rất chán nghét chế độ CS.Bạn hăy nghĩ xem,trên thế giới những nước có chế độ CS là những nước nghèo nhất TG,vậy tại sao VN không chịu thay đổi chế độ như ở Mỹ nhỉ?Tôi yêu dân chủ và tự do,tôi muốn VN có 2 đảng như ở Mỹ như vậy th́ mới có sự cạnh tranh về chính trị,chống độc quyền về chính trị và do đó t́nh trạng tham những sẽ giam đi đáng kể và VN sẽ phát triển nhanh hơn hiện nay.Trong kinh doanh VN luôn chống độc quyền để thúc đẩy kinh tế th́ tại sao trong chính trị họ lại không chống độc quyền!Theo tôi cái tên CHXHCNVN cũng nên thay bằng CHDC Việt Nam cho phù hợp với t́nh h́nh mới.Tôi đề nghị những người phản đối CS hăy làm cách nào đó để đưa những địa chỉ trang Web này đến tay những người VN để cho họ được giác ngộ như tôi. |
Posted: 6/22/2007 5:19:28 PM
| Re: Bush gặp Triết, người Việt Biểu t́nh 2007-06-22 13:15:21 Đông A Chấm dứt những vi phạm Nhân quyền, hăy thừa nhận VN có đàn áp các nhà bất đồng chính kiến... Không nên tiếp tục bao che, chống chế cho những điều sai trái đang xảy ra trên đất nước chúng ta, hăy thẳng thắn nh́n vào sự thật. Thưa Chủ tịch, cũng như hầu hết các sinh viên VN quan tâm đến hiện t́nh đất nước, Đông A và các bạn rất quư Chủ tịch, v́ Chủ tịch là người dám nói, dám làm, và dám thay đổi. Thế nhưng, những điều đó vẫn chưa đủ để Dân chủ hóa đất nước, vẫn chưa đủ để phát huy hết tất cả những năng lực của Dân tộc cho công cuộc phát triển đất nước. Không thể Ḥa hợp- Ḥa giải Dân tộc khi chúng ta chưa chấp nhận nh́n vào sự thật. Chuyến công du Mỹ của Chủ tịch sẽ mang về những lợi ích to lớn cho nhân dân VN, giá trị thương mại ít nhất cũng phải trên 4,5 tỷ USD cùng với biết bao lợi ích chiến lược khác. Thế nhưng, phát triển kinh tế mà không đi kèm với phát triển chính trị th́ đó cũng chỉ là những thứ phát triển hiện diện trên bề nổi của nó, c̣n bên dưới là những cơn "sóng ngầm" của ư dân, ḷng người. Tự do kinh tế chẳng là ǵ cả so với Tự do ngôn luận - linh hồn của mọi tự do. Đông A được biết, rất nhiều các thầy cô giáo, các trí thức VN, các vị cán bộ cao cấp có tư tưởng tiến bộ thường hay vào các Website chính trị như BBC, Đàn Chim Việt... để theo dơi thời cuộc. Kính mong những đóng góp của Đông A sẽ đến được các vị, những mong góp vào tiếng nói chung của Dân tộc. Hăy Dân chủ hóa đất nước trước khi Công nghiệp hóa đất nước ; Ḥa hợp - Ḥa giải Dân tộc trước khi Đại đoàn kết Dân Tộc. |
Posted: 6/22/2007 6:18:13 PM
| Cảm nghĩ của ông Đỗ Nam Hải và những người cùng chí hướng về chuyến đi của ông Nguyễn Minh Triết 2007.06.22 Nguyễn Khanh, phóng viên đài RFA Tiếp tục loạt bài phỏng vấn liên quan đến chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của ông Chủ Tịch Nước Việt Nam Nguyễn Minh Triết, hôm nay Ban Việt Ngữ chúng tôi xin gửi đến quư thính giả cuộc thảo luận với Anh Phương Nam Đỗ Nam Hải, một người tranh đấu cho dân chủ Việt Nam. Ông Hải hiện đang cư ngụ ở Sài G̣n, và cuộc phỏng vấn do Nguyễn Khanh thực hiện. * Bấm vào đây để nghe cuộc phỏng vấn này * Tải xuống để nghe Phương Nam - Đỗ Nam Hải. Nguyễn Khanh: ông và những người cùng chí hướng với ông nghĩ ǵ về chuyến đi thăm Hoa Kỳ của ông Chủ Tịch Nước Nguyễn Minh Triết? Đỗ Nam Hải: vâng, xin kính chào quư thính giả của Ban Việt Ngữ Đài Á Châu Tự Do. Tôi là Phương Nam Đỗ Nam Hải đang phát biểu từ thành phố Sài G̣n, Việt Nam. Về cầu hỏi của ông th́ tôi cho rằng là người Việt Nam và trước sự gia tăng quan hệ của đất nước Việt Nam với quốc tế, với Hoa Kỳ về mọi mặt th́ lẽ ra, tôi và những người đang đấu tranh cho dân chủ, tự do phải vui mừng và tự hào. Nhưng chuyến đi này của ông Triết và phái đoàn cũng như bao chuyến đi trước đó của những nhà lănh đạo Nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, th́ tôi và những người đồng chí hướng với tôi không thể có trạng thái tích cực ấy được. Lư do là, thứ nhất, họ không hề xứng đáng đại diện cho dân tộc Việt Nam để đàm phán và kư kết các hợp đồng thương mại trong chuyến đi này, mà theo thông báo có thể lên đến 4,5 tỷ đô la. V́ không xứng đáng như vậy, nên theo tôi, những hợp đồng thương mại đó sẽ chứa đựng những rũi ro rất cao cho dân tộc Việt Nam. Tôi nói họ không xứng đáng là bởi v́ tất cả các cuộc bầu cử ở Việt Nam đều không dân chủ, hoàn toàn độc diễn theo phương thức “đảng cử dân bầu”. Dân tộc Việt Nam chỉ ủng hộ những nhà lănh đạo đất nước được bầu ra bởi một cuộc bầu cử đa đảng, trong đó các chính đảng khác phải được tham gia cạnh tranh lành mạnh. Lư do thứ hai, theo tôi, với bộ máy tham nhũng hư hỏng ở các ngành, các cấp, từ trung ương đến địa phương và mọi cơ sở như ở Việt Nam hiện nay, th́ dù các hợp đồng thương mại được kư kết theo cách trả tiền ngay, trả góp hay là vay mượn trả sau đi chăng nữa, th́ những mối lợi đó chỉ thuộc về một thiểu số trong bộ máy hư hỏng ấy mà thôi, c̣n tuyệt đại đa số dân tộc sẽ được hưởng rất ít, c̣n cái hại cho dân tộc th́ quá rơ ràng, đó là thế hệ hôm nay và các thế hệ mai sau sẽ phải è cổ ra trả nợ, c̣n đa số những kẻ tham nhũng kia th́ đă hạ cánh an toàn. Về cầu hỏi của ông th́ tôi cho rằng là người Việt Nam và trước sự gia tăng quan hệ của đất nước Việt Nam với quốc tế, với Hoa Kỳ về mọi mặt th́ lẽ ra, tôi và những người đang đấu tranh cho dân chủ, tự do phải vui mừng và tự hào. Đỗ Nam Hải Lư do thứ ba, theo tôi, thực tiễn cho thấy cứ mỗi lần nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đạt được một thắng lợi nào đó về kinh tế, chính trị hay ngoại giao, th́ sau đó họ quay lại đàn áp nhân dân Việt Nam, đàn áp những người đấu tranh cho tự do, dân chủ và nhân quyền mà theo họ là những kẻ chống lại Nhà Nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, chống lại dân tộc, với những chứng cứ rất ngụy tạo, điển h́nh là cuộc đàn áp cuối năm 2006 đầu năm 2007 vừa qua. Lần này, tôi tin rằng cũng không nằm trong trường hợp ngoại lệ đối với họ. Đó là những lư do mà tôi muốn tŕnh bầy. Nguyễn Khanh: dù thế nào đi chăng nữa, ông cũng rơ là ông Triết đă đến Hoa Kỳ và vào ngày thứ Sáu tới đây sẽ có buổi gặp gỡ giữa hai nhà lănh đạo là ông Chủ Tịch Nước Việt Nam và Tổng Thống Hoa Kỳ George W. Bush. Ông và những nhà tranh đấu trong nước chờ đợi ǵ ở buổi giữa hai nhà lănh đạo Việt-Mỹ? Đỗ Nam Hải: tôi mong và tin rằng khác với lần trước, khi Tổng Thống Bush và phái đoàn sang Việt Nam dự Thượng Đỉnh APEC hồi tháng 11 năm 2006, họ không đề cập ǵ đến các vấn đề tự do, dân chủ và nhân quyền, nhưng lần này ông Bush và các cộng sự của ông sẽ đề cập thẳng thắn nhưng vấn đề trên. Bởi v́, lư do thứ nhất, ḷng tự trọng của nhân dân Mỹ, của các nhà chính trị nước Mỹ đă bị tổn thương trước quốc tế, khi mà vào năm 2006 họ đă bật đèn xanh để Việt Nam được giải tỏa CPC, được PNTR, được gia nhập WTO v.v…, nhưng sau đó nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đă quay lại đàn áp những người yêu nước Việt Nam hơn nữa. Lư do thứ hai là giá trị tự do, dân chủ, nhân quyền luôn luôn là các giá trị cao quư mà Hoa Kỳ vẫn hằng quư trọng và hy sinh v́ nó. Nên người ta không thể để yên cho Việt Nam cứ hô hào đổi mới kinh tế th́ ra biển lớn, c̣n chính trị th́ vẫn là nền chính trị ao chuôm, tù đọng như ở Việt Nam hiện nay được. Đổi mới kinh tế phải đi đôi với đổi mới chính trị. Nguyễn Khanh: về vấn đề nhân quyền th́ thưa ông, Nhà Trắng có nói rơ với chúng tôi rằng đây là quan tâm hàng đầu của Tổng Thống Bush, nhưng cũng xin phép được nhắc với ông rằng theo chỗ chúng tôi biết th́ hôm 29 tháng Năm vừa rồi khi tiếp bốn người đại diện cho các tổ chức, đảng phái hoạt động cho tự do và dân chủ Việt Nam, đích thân Tổng Thống Bush có nói rơ “dân chủ phải do người dân Việt Nam trong nước đứng lên và đ̣i hỏi” và Hoa Kỳ “chỉ có thể đóng vai hỗ trợ mà thôi”. Nói như vậy để thưa với ông là trái banh dân chủ bây giờ đang nằm ở chân người Việt Nam, phải không ạ? Đỗ Nam Hải: đúng. Tôi hoàn toàn ủng hộ quan điểm này của ông Bush. Nền tự do dân chủ của bất cứ dân tộc nào cũng vậy, chỉ có giá trị thật sự và bền vững nếu dân tộc ấy đứng lên chống lại giai cấp cầm quyền độc tài toàn trị mà thôi. Sự ủng hộ của quốc tế rất quan trọng và rất cần thiết, và cả hai lực lượng này có quan hệ hữu cơ biện chứng để thúc đẩy lẫn nhau, để cũng tạo ra sức mạnh tổng hợp của cả dân tộc và của thời đại. Nhưng lực lượng quan trọng và quyết định vẫn phải là lực lượng dân tộc. Lực lượng dân tộc này bao gồm cả đồng bào ta ở trong và ngoài nước, điều này trong Tuyên Ngôn Tự Do Dân Chủ Việt Nam được công bố vào ngày mùng 8 tháng Tư năm 2006 c̣n được gọi là Tuyên Ngôn 8406 có nói rất rơ. Nguyễn Khanh: thay mặt quư thính giả, xin cám ơn ông Phương Nam Đỗ Nam Hải cho buổi thảo luận hôm nay |
Posted: 6/23/2007 5:32:20 AM
| Tin Tức Mới Nhất Về Anh Đỗ Nam Hải Anh Đỗ Nam Hải lại bị sách nhiễu • Phóng viên FNA từ Huế Anh Đỗ Nam Hải Hôm qua, 21-06-2007 (ngày giờ Việt Nam), anh Đỗ Nam Hải được ba ṭa đại sứ Pháp, Anh, Đức mời đến Khách sạn Park Hyatt ở trung tâm thành phố Sài g̣n để họ được gặp anh lúc 14g00. V́ nghe lén điện thoại, công an biết được chuyện này nên từ 8g họ đă triệu tập anh đến đồn công an số 4 Phan Đăng Lưu. Giấy triệu tập do Thượng tá Lê Hồng Hà, phó thủ trưởng cơ quan An ninh điều tra kư. Họ cầm giữ anh tới trưa rồi tới chiều, cốt làm cho anh lỡ hẹn với nhân viên các ṭa đại sứ nói trên. Ban trưa, họ mua cơm về cho anh ăn, nhưng anh nhất định không thèm dùng. Buổi sáng họ hỏi lung tung đủ mọi chuyện, buổi chiều anh Hải cương quyết không "làm việc", chỉ ngồi ung dung đọc cuốn sách mang theo. Cuối buổi, anh nói với công an: "Nhà cách mạng Nguyễn An Ninh cách đây 70 năm cũng bị như thế này. Nhưng lúc đó, ông sa vào tay giặc ngoại xâm. Nay th́ tôi sa vào tay giặc nội xâm". Lúc thả anh ra về lúc 18g, công an c̣n đề nghị: "V́ suốt ngày anh không ăn, có lẽ đuối sức, t́nh h́nh lúc này ngoài đường lại nhiều nguy hiểm, nên chúng tôi sẽ chở anh về nhà bằng ôtô, c̣n xe môtô của anh sẽ có người đem đến cho anh sau". Anh Hải cương quyết khước từ lời đề nghị đăi bôi đó và tự ḿnh lái xe môtô về nhà. Về đến nhà th́ anh khám phá thấy các số điện thoại của Anh đă bị khóa sạch. Cách đấy 2 hôm, ngày 19-65, kỹ sư Đỗ Nam Hải, giáo sư Trần Khuê và mục sư Nguyễn Hồng Quang đă được một số phóng viên báo chí nước ngoài (chủ yếu tại Hoa Kỳ) xin phỏng vấn qua điện thoại viễn liên vào lúc 16g tại nhà ông Khuê. Thế là từ lúc 14g, công an một mặt mời anh Hải tới đồn, mặt khác cho xe án ngữ trước nhà ông Khuê. Mục sư Quang may mắn đến được. Thế là tới giờ phỏng vấn, chỉ có hai vị này trả lời, đang khi anh Hải "được phỏng vấn" bởi công an tại đồn về lư do tại sao Khối 8406 (mà anh là một trong ba thành viên đại diện lâm thời) đă gởi thư cho Tổng thống Hoa Kỳ và gởi tâm thư cho đồng bào hải ngoại. Anh Hải thẳng thắn trả lời: Chúng tôi thấy rằng ông Nguyễn Minh Triết không phải là đại diện của nhân dân Việt Nam và sang Hoa Kỳ chẳng phải v́ ích lợi của nhân dân Việt Nam. V́ vậy chúng tôi phải cảnh báo tổng thống Hoa Kỳ và phải hiệp thông với các cuộc biểu t́nh phản kháng của đồng bào hải ngoại. Thế thôi. Phóng viên FNA từ Huế . |
Posted: 6/23/2007 5:38:43 AM
| Re: Họp báo tố cáo Việt Nam vi phạm Nhân quyền 2007-06-23 00:04:23 to bao Su That - Lien Xo Trích dẫn: "Dân biểu Dana Rohrabacher nói thẳng rằng ông Nguyễn Minh Triết không phải là một chủ tịch nước được người dân Việt Nam bầu lên. Chỉ có đảng viên đảng Cộng Sản bầu cho ông, th́ không khác ǵ ông là “bố già của xă hội đen” Cộng Sản (the mob boss)" ----> Triết nghĩ thầm trong bụng: "Ối chào. Thằng nghị gật của đế quốc này hiểu ḿnh ghê ta. Cái đám dân đen ở VN và lũ đế quốc suốt ngày cứ gọi ḿnh cái ǵ là 'chủ tịch' này nọ nghe phát ốm. Gọi ḿnh như thằng nghị gật này nghe mới êm tai lại vừa đúng nghĩa với vai tṛ của ḿnh trong băng đảng XHĐ nữa. Phải thế mới đúng như bản chất của ḿnh. Nếu như thằng nghị gật này không phải là người của đế quốc th́ ḿnh sẽ cho nó làm đàn em thân tín của ḿnh rồi." |
Posted: 6/23/2007 5:45:04 AM
| Đại Sứ Michael Marine Tuyên Bố Không Có Tiến Bộ Chính Trị Ở Việt Nam 6/22/2007 Tin Hà Nội - Trong khi đó tại Hà Nội, nhân chuyến viếng thăm Hoa Kỳ của chủ tịch nhà nước Cộng sản Việt Nam Nguyễn Minh Triết, đại sứ Mỹ tại Việt Nam là ông Michael Marine đă trả lời một cuộc phỏng vấn của đài RFA tại New York về t́nh h́nh tại Việt Nam, trước khi ông rời khỏi nơi này để nhận nhiệm vụ khác trong thời gian sắp tới. Ông Marine cho biết trong gần 3 năm qua khi làm việc tại Việt Nam, ông đă chứng kiến khá nhiều tiến bộ đáng kể về mặt quan hệ giữa hai nước, đặc biệt và vấn đề thương mại cũng như những chương tŕnh phát triển. Thế nhưng về vấn đề chính trị th́ tại Việt Nam hiện nay chưa có một tiến bộ nào. Ông Marine nói rằng về vụ bắt giữ linh mục Nguyễn Văn Lư, th́ nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam đă giới hạn quá đáng, v́ vị linh mục này chỉ kêu gọi thay đổi về chính trị nhưng bằng một cách ôn ḥa. V́ thế ṭa đại sứ Hoa Kỳ đă đưa ra lời kêu gọi Hà Nội hăy trả tự do cho ngài. Ông Marine khẳng định rằng Việt Nam hiện nay chưa có tiến bộ về chính trị, và đó là lănh vực c̣n cần nhiều cố gắng nữa. Về vấn đề lao động và t́nh trạng các công nhân tại Việt Nam, ông Marine cũng cho biết hiện có hàng chục ngàn công nhân Việt Nam hiện đang hưởng những điều kiện làm việc tốt đẹp hơn trước. Họ làm nhiều tiền hơn, lợi tức họ dư dả hơn, họ thu thập được nhiều kinh nghiệm, kỹ năng cao hơn có thể giúp cho việc thăng tiến kinh tế. Nhưng điều đó cũng không có nghĩa là ở đâu cũng khả quan như vậy. Một số vụ đ́nh công đă xảy ra trong ṿng ba, bốn tháng qua đang có chiều hướng gia tăng, lan rộng thêm. C̣n nhiều việc cần phải làm để bảo đảm cho người công nhân có khả năng tŕnh bày quan điểm, khiếu nại của họ để được giải quyết. Trước khi rời Việt Nam để làm nhiệm vụ mới, khi được hỏi là có lời khuyên nào cho Hà Nội và cho người Việt Nam hay không? Ông Michael Marine nói rằng ông tin là Việt Nam có thể được thúc đẩy bằng sức năng động của dân chúng Việt Nam, và ông hy vọng rằng sẽ nh́n thấy một Việt Nam tươi sáng hơn trong tương lai. |
Posted: 6/23/2007 9:12:12 AM
| Tuc qua! Tuc qua! Tuc qua! Uong qua! Uong qua! Ban Chi Dao Bieu Tinh Da Dao Nguyen Minh Triet den Washington, vao White House ngay 22 thang 3 nam 2007 da bo lo co hoi thuc hien mot bo anh thoi su co gia tri hon han bat cu phong su bang loi tuong thuat, bang bai viet, bang phim anh nao khac! Rat tiec la chung toi tuong rang day la chuyen "nho" ma Ban To Chuc da phai nghi den trong khi len ke hoach "dan chao" Nguyen Minh Triet nen da khong len tieng de nghi, nhac nhọ Loi tai toi moi dang! Loi tai toi moi dang! Thoi thi de se thuc hien trong dip Nguyen Tan Dung qua day vay. Chi can ba (03) tam anh co ngay thang, gio giat: mot (01) ghi canh Doan Bieu Tinh chinh tren Dai Lo truoc mat tien cua dia diem ma "lanh dao" CSVN den tham/lam viec; mot (010 ghi canh chiec xe cho "ten" nay co day du co xi chay vao CONG SAU; quan trong la hinh anh co ghi chinh xac ngay thang, gio giat de nguoi xem tu minh biet viec gi xay ra, khoi can giai thich. Con anh thu ba (3rd-3eme) co the chon anh chinh thuc cua co quan don tiep, nhu vua roi tam anh chup trong White House can chu thich dac biet: hai(02) nguyen thu quoc gia gap nhau ma khong thay co sao xoc, sao vạng (Co anh ban noi dua la co bơn (04) cay cot co ma khong thay la co nao het! Neu nhu ta co duoc then tam anh chup xe cua Nguyen Minh Triet co co "bang do, sau giang" dang tien vao CONG SAU cua White House thi het xay! Chac chan phong vien nao chup duoc tam hinh nay goi dang len bao, phong len mang internet se duoc copyright ngon lanh. MOT ONG GIA MUON THAM GIA BIEU TINH ma DI HET NOI! |
Posted: 6/24/2007 6:56:24 AM
| ledienduc 24-06-2007 Vang Pao, Vua Mèo và bài học chính trị Nguyễn văn Trần Một tin làm bàng hoàng nhiều người Việt tại Thủ đô tỵ nạn ở Hoa kỳ, nhất là những người Việt chống Cộng: Ngày 04 tháng 06 năm 2007 vừa qua, cơ quan Kiểm Soát Rượu, Thuốc Lá, Vơ Khí và Chất Nổ (ATF) loan tin bắt được 9 người và lập thủ tục đưa ra trước Ṭa án Liên Bang ở Sacremento, thủ phủ của Tiểu bang Californie, để xét xử. Trong 9 người này có Tướng Vang Pao, năm nay 77 tuổi, có quá tŕnh 30 năm chống cộng sản ở Lào và một sĩ quan cấp tá trong Vệ Binh Quốc gia Mỹ, nguyên sĩ quan trong quân đội Mỹ, chiến đấu ở Việt nam trước kia. Lư do: những người này bị bắt và bị truy tố về tội “âm mưu dùng vơ lực lật đổ chánh quyền cộng sản Lào”. Tướng Vang Pao, vua người dân tộc Mèo Người Mèo, tức người Hmong, sanh sống ở phía Nam nước Tàu, di chuyển xuống vùng Đông Nam Á vào thế kỷ 16 và 17. Hiện nay ở Việt nam, sắc dân Mèo chiếm khoảng 0,8%. Họ chọn sanh sống trên các vùng cao (1500 m) như ở các tỉnh Hà Giang, Lào Kay, Tuyên Quang. Tại Lào, dân số Mèo độ 350.000 dân, chia ra làm 3 bộ phận khác nhau, căn cứ theo y phục: Mèo Sọc, Mèo Xanh và Mèo Trắng. Mèo Sọc và Mèo Xanh sống ở phía Tây Lào. Hai bộ tộc này hiền ḥa, chăm lo làm ăn. Riêng Mèo Trắng, thông minh hơn và có tánh hiếu chiến. Tướng Vang Pao làm vua Mèo từ năm 1944. Nhắc đến Tướng Vang Pao, chúng tôi nhớ lại lần đầu tiên được trực tiếp biết ông, nhân một buổi tiếp tân tại Thành phố Westminster, năm 1987, thuộc miền nam Californie, do Liên Minh Dân Chủ (LMDC) và Cộng đồng người Việt tỵ nạn tổ chức. Hôm ấy, giáo sư Nguyễn Ngọc Huy nói chuyện về t́nh h́nh Việt nam và phát họa một thế tranh đấu phối hợp lớn. Lúc bấy giờ, một số vị đại diện đoàn thể, đảng phái, vừa kịp họp xong trong UBLKNTCTĐCTDDC/VN (được dư luận gọi là Tổ chức 8 đảng) nên cùng nhau đến tham dự buổi tối hôm ấy khá hùng hậu. Tiếp theo Giáo sư Nguyễn Ngọc Huy, Tướng Vang Pao được Ban Tổ chức mời lên nói về t́nh h́nh ở Lào và những hoạt động thuộc Tổ chức của ông, là Phong Trào Giải Phóng Lào Neo Hom Movement, do ông thành lập và lănh đạo từ năm 1980. Tướng Vang Pao nói chuyện bằng tiếng Pháp. Người gốc Đông Dương, ở lớp tuổi của ông, phần lớn đi học, đều học tiếng Pháp như ngôn ngữ chánh. Ông rất vui khi có người đến nói chuyện với ông bằng tiếng Pháp, và ông càng vui hơn, khi được gọi bằng “Monseigneur”, tức bằng “ Ngài”. Tháng 11 năm 2004, chúng tôi có dịp gặp lại Tướng Vang Pao cùng với những cộng tác viên thân tín của ông tại một tư gia ở Thành phố El Monte, nam Californie. Lần này, ông nói chuyện bằng tiếng Mỹ và ông nói rất nhanh. Người Mỹ (Mỹ thiệt) nghe tiếng Mỹ của ông, cho biết tiếng Mỹ của ông rất “khó hiểu”. Trong số những người tháp tùng ông hôm ấy, c̣ vài người từ Pháp qua tham gia hoạt động với ông. Ngoài ra, ông có một người con trai với người vợ cả, tên François, sanh sống từ trước tại Pháp. Tư gia của ông được bày biện gần như một thứ “Triều đ́nh thu hẹp”. Chiếc ghế bành của ông ngồi tiếp khách hay họp Đại hội Tổ chức của ông, to lớn, trang trí đẹp và kiêu kỳ, chiếm một vị trí ưu đải trong căn pḥng rộng lớn của căn nhà. Ông lớn tuổi và sức khỏe sút giảm, nên từ bấy lâu nay, ông có ư chọn người kế vị. Nghe nói ông có 6 bà vợ và lối 20 người con. Ngày nay, ông sống với 2 bà vợ tại thành phố Westminster, và hai bà này, ai cũng muốn con trai của ḿnh được lập ngôi Thái tử. Điều này làm ông khó xử trí. Nhưng sau cùng, trong gần đây, ông đă chọn Thái tử. Vị Vua kế nghiệp ông đă làm điều tai tiếng trong Vương quốc Mèo ở Mỹ . Tướng Vang Pao có thành tích hơn 30 năm hoạt động chống cộng sản Đông Dương trên đất Lào. Năm 1961, Hoa kỳ tuyển mộ người Mèo Trắng, huấn luyện quân sự và vơ trang. Một lực lượng vơ trang gồm 9.000 người được thành lập và đi vào tác chiến . Qua năm 1962, Pathet Lào, tức Lào cộng sản, nhờ sự yểm trợ tích cực về người và vơ khí của Việt cộng Hà nội, nên chiếm được thủ phủ Nam Tha ở Bắc Lào. Trước sức bành trướng của Pathet Lào, Tổng thống (TT) Kennedy ra lệnh cho 3000 quân sĩ Huê kỳ triệt thoái qua Thái lan. TT Kennedy t́m cách thương lượng với Kroustchew nhằm trung lập hóa nước Lào. Theo cách suy nghĩ của TT Kennedy, một khi Lào trung lập th́ Việt cộng sẽ không c̣n mượn lănh thổ Lào làm đường xâm nhập Miền Nam Việt nam nữa. Nhưng thực tế không phải như TT Kennedy tưởng. Với cộng sản, nhứt là cộng sản Hà nội, th́ phương tiện nào cũng tốt, nếu phục vụ được cho mục tiêu của đảng cộng sản. Nh́n lại người cộng sản Hà nội, cho đến ngày nay, chúng ta thấy có bao giờ họ biết tôn trọng những điều họ long trọng cam kết, cả trước quốc tế ? Đối với chính luật pháp của họ ban hành, cũng chưa bao giờ thấy họ biết tôn trọng. Với người cộng sản, lật lộng là bản chất. Biết kế hoạch ngoại giao thất bại, qua năm 1963, TT Kennedy cho huấn luyện và trang bị 20.000 quân Mèo để đánh lại quân Pathet Lào và Việt cộng. Về tương quan lực lượng, Mỹ ước tính phía Việt cộng có đến 35. 000 quân chiến đấu thường xuyên trên chiến trường Lào. Cứ có 1.000 quân Mèo thương vong th́ được điền khuyết 300 quân mới. Cho đến một lúc, lực lượng vơ trang của quân Mèo phải tuyển dụng cả trẻ con tuổi từ 10 – 16 (30%) và những người già tuổi từ 55 trở lên (40%) . Đến năm 1973, Mỹ phải rút quân khỏi Đông Dương, bỏ lại lực lượng vơ trang Mèo, và dân tộc Mèo rơi vào một t́nh trạng vô cùng thảm hại . Ngày 2 tháng 12 năm 1975, Hà nội gia tăng giúp Pathet Lào tiến chiếm trọn nước Lào. Vua Lào Susavang Vathana bị bắt buộc thoái vị và được mời làm cố vấn tối cao cho chánh quyền cách mạng. Thủ Tướng Souvana Phouma bị hạ bệ, nhưng cũng được mời làm cố vấn cho chánh quyền mới. Cả hai vị đều không phải bị gởi đi học tập cải tạo. Từ năm 1975 đến năm 1992, nước Lào hoàn toàn chấm dứt chiến tranh vương/cộng, nhà cầm quyền cách mạng xă hội chủ nghĩa, với sự cố vấn và yểm trợ tích cực của Hà nội, đă sát hại lối 300. 000 người, trong đó có lối 40.000 viên chức chánh quyền cũ. Nội vụ theo báo chí tường thuật Phải nói Tướng Vang Pao rất chăm lo đến thần dân của ông. Sau 1975, qua Hoa Kỳ tỵ nạn, nhưng ông luôn luôn vận động để thần dân của ông từ Thái lan được vào Hoa Kỳ tỵ nạn. Số dân Mèo tỵ nạn ở Mỹ ước tính vào khoảng 160. 000 người, tập trung ở các Tiểu bang Wisconsin, California và Minnesota . Trở lại vụ Tướng Vang Pao và những cộng sự viên đầu năo của ông bị truy tố ra trước Ṭa Án Liên bang Sacremento về tội thành lập “một tổ chức quân sự nhằm lật đổ Chánh phủ hiện tại ở Lào bằng các phương thức bạo động … ”, ông Biện lư Mc Grégor W. Scott nhấn mạnh: “Họ đă gây quỷ và thương lượng để mua vơ khí gồm súng AK-47 và sùng M-16, hỏa tiển Stinger, hỏa tiển chống chiến xa, ḿn và đạn dược. Tổ chức của tướng Wang Pao quyên góp được 9.800.000 mỹ kim. Liên hệ trách nhiệm trong vụ án, ông Phó Biện lư Robert Twiss thuộc khu vực đông Californie cho biết, trong đợt đầu, tổ chức của Tướng Wang Pao mua được 125 khẩu AK-47, 20.000 đạn, lựu đạn, giá tất cả lên đến 100.000 USD. Những vũ khí nầy được chở đến Thái lan vào các ngày 12 và 19 tháng 6 vừa qua để sau đó đưa qua Lào. Đọc qua những tin này, chúng ta không khỏi kinh ngạc và thán phục người Mèo. Ở trên đất Mỹ, người Mèo chỉ có lối 160. 000 người, không có nhiều doanh nhân, mà họ đóng góp được một số tiền khổng lồ và can đảm mưu đồ đại sự với một kế hoạch quân sự chi li như vậy. Người Việt nam sống trên đất Mỹ đông đến cả triệu người, gồm nhiều trăm người triệu phú, mà chưa chắc trong một thời gian ngắn có thể đóng góp được số tiền to cả 10 triệu USD. C̣n phác họa một kế hoạch quân sự qui mô như vậy lại càng khó hơn nữa. Theo chúng tôi biết, th́ sự thật của vụ này không hẳn như vậy! Số tiền được đề cập đến không phải là 9. 800.000 USD mà là 28.000.000 USD. Đó là con số được ước tính cho kế hoạch dự trù. Bởi muốn làm một cuộc cướp chánh quyền bằng vơ lực th́ phải có quân sĩ, phải có vơ khí và quân trang đủ loại. Tất cả chỉ là những ước tính cho một kế hoạch đang được vài người Mỹ phác họa trong trí tưởng tượng. Họ là người quen thuộc với Tổ chức của Tướng Wang Pao . Một hôm Tướng Vang Pao được người Mỹ quen biết hỏi ông có muốn xem súng không? Tánh của ông xưa nay rất thích vơ khí, súng ống. Thế là ông đồng ư cùng đi xem. Ông nuôi hoài bảo giải phóng Lào thoát khỏi sự thống trị của cộng sản, điều đó ai cũng biết. Thích súng, đi xem súng và Phong trào chống cộng sản của ông, tất cả trở thành những mắc lưới đan thành vụ án Wang Pao ngày 04 – 06 vừa qua . Ông bị truy tố ra trước Ṭa Án theo Đạo luật “Trung Lập” (Neutrality Act.). Đạo luật nầy cấm công dân Mỹ tham gia các hoạt động chống bất cứ quốc gia nào không đang lâm chiến với Mỹ. Tướng Vang Pao c̣n bị truy tố về tội “âm mưu nhận và sở hữu các súng tự động và các thiết bị chất nổ”. Ông Phụ tá Bộ trưởng Tư pháp, đặc trách an ninh quốc gia, Kenneth L.Wainstein, nhấn mạnh về tội trạng của Tướng Vang Pao và Tổ chức của ông: “Chúng tôi không thể dung tha việc sử dụng đất nước chúng ta như là nơi để sắp xếp những cuộc âm mưu đảo chánh ở ngoại quốc”. Hồ sơ truy tố Tướng Vang Pao và Tổ chức của ông có khá nhiều chi tiết để Ṭa Án xét xử. Tướng Vang Pao thật có tội hay ông bị sập bẩy? Thật tội nghiệp cho Vua Mèo, người ngay t́nh bị nạn? Chúng ta thử nghĩ, phải chăng ông Phụ tá An ninh quốc gia Mỹ quá nhiệt t́nh trong vụ này để lập thành tích tóm bắt được một Tổ chức âm mưu khủng bố phát xuất từ nước Mỹ? Người Việt nam chúng ta ở trên đất Mỹ, là công dân Mỹ, đang tranh đấu chống cộng sản Hà nội, nên đặc biệt quan tâm đến trường hợp Tướng Wang Pao để rút ra một bài học cho ḿnh. Chúng ta đừng bao giờ mua vơ khí trên đất Mỹ và đừng bao giờ thật t́nh dự thảo một kế hoạch có tính cách vơ trang trên đất Mỹ. Trái lại, chúng ta có thể tự do chiếu phim cho người Việt chúng ta xem “những làng giải phóng”, loan tin những cuộc “hành quân đông tiến” ở ngoài nước Mỹ, những vụ “giựt sập cầu, hạ đồn bót Việt cộng ở Việt nam”… Những điều này hoàn toàn không bị buộc tội vi phạm Đạo Luật Trung Lập của Liên Bang Mỹ. Về tập hợp nhân sự, người Việt ở Hoa Kỳ có nhiều quân nhân đủ các cấp. Chúng ta có thể xuất hiện công khai, hàng ngũ chỉnh tề, nhung y, cấp bực, huy chương sáng chói, diễu hành kỷ niệm ngày “Quân đội đứng lên làm lịch sử ”, chẳng những không bị Mỹ truy tố vi phạm luật Trung Lập, mà trái lại c̣n được dân chúng Mỹ nhiệt liệt hoan nghênh. Sau cùng, c̣n lại một nguyên lư: “Trong chánh trị, chỉ có mục tiêu là tối thượng. Không bao giờ có bạn muôn thuở, và có kẻ thù muôn đời”. Nên người cộng sản Hà Nội bắt tay kẻ thù khi tiếng súng vừa ngưng để có th́ giờ gia tăng đàn áp nhân dân trong nước . Kẻ thù của chế độ độc tài không ai khác hơn là nhân dân của chế độ. Paris 6/2007 © DCVOnline |
Posted: 6/25/2007 7:05:43 AM
| Đảng Dân Chủ VN XXI Tuyên Bố Nhân Kết Thúc Chuyến Thăm Mỹ Của CT Nước Nguyễn Minh Triết HOÀNG MINH CHÍNH . Việt Báo Thứ Hai, 6/25/2007, 12:02:00 AM Chuyến công du của Chủ tịch nước CHXHCNVN tại Hoa Kỳ từ ngày 18 đến ngày 23-6-2007 đă kư kết được một số thương ước đáng khen ngợi, nhưng không thành công ở lĩnh vực ngoại giao của một nguyên thủ quốc gia. Tổng thống và Quốc hội Hoa kỳ đă đề cập chính thức vấn đề tự do, dân chủ và nhân quyền ở Việt Nam và khuyến cáo Chủ tịch nước Việt Nam trong các cuộc hội đàm và họp báo vừa qua. Không có tuyên bố chung sau cuộc gặp gỡ cấp nguyên thủ quốc gia là điều trái với thông lệ ngoại giao quốc tế. Điều này có thể hiểu do c̣n nhiều bất đồng trong quan hệ Việt Mỹ. Rơ nhất là việc Nhà nước VN đă không tôn trọng dân chủ, nhân quyền của người VN, những điều khoản quy định trong các công ước quốc tế về quyền làm người mà VN đă kư kết. Hoa Kỳ và thế giới xem các nhà dân chủ ôn ḥa là những người “bất đồng chính kiến” trong khi nhà nước Việt Nam xem đó là thành phần “tội phạm”. Vấn đề này cũng đă thể hiện qua sự lên án của nhân loại đối với các chế độ cộng sản, hơn 100 triệu sinh mạng trên thế giới đă ngă gục do chủ nghĩa cộng sản gây ra, trong đó có chế độ cộng sản VN. Việc chính quyền cộng sản qui chụp, đàn áp, bắt bớ giam cầm nhiều nhà dân chủ, bất đồng chính kiến tại VN ngay sau hội nghi APEC 2006, ngay sau khi gia nhập WTO và ngay sau khi được hưởng qui chế thương mại vĩnh viễn của Hoa kỳ là phản bội lại cộng đồng quốc tế trong đó có Hoa Kỳ. Trước thực tế nêu trên, Đảng Dân chủ VN XXI nay ra tuyên bố: 1 - Việc Chủ tịch Nhà nước CHXHCN VN Nguyễn Minh Triết đến Hoa Kỳ trong chuyến công du lịch sử đă không được Hoa Kỳ tiếp đón trọng thể theo thủ tục nghi lễ ngoại giao ở cấp nguyên thủ quốc gia mà c̣n bị kiều bào biểu t́nh lên án liên tục v́ những vi phạm nhân quyền của Nhà cầm quyền VNlà một đáng tiếc. Do đó, một lần nữa, chúng tôi yêu cầu Nhà nước VN đứng đầu là Chủ tịch nước hăy tôn trọng nhân quyền và thả ngay không điều kiện những người bất đồng chính kiến, các nhà dân chủ, tôn gíao, thành viên của các chính đảng đang bị giam cầm tại VN. 2 - Bang giao mật thiết với Hoa Kỳ là đúng, trở thành đối tác thương mại với Hoa Kỳ là tốt. Đảng Dân Chủ XXI hoan nghênh Nhà nước VN trong chiều hướng đó. Thế nhưng muốn có quan hệ bền vững với Hoa Kỳ th́ Nhà nước VN phải tôn trọng nhân quyền và các quyền tự do dân chủ của nhân dân VN. Đó là quyền tự do ngôn luận, tự do tôn giáo, tự do lập hội, bầu cử tự do và công bằng. 3 - Kinh tế không thể tách rời chính trị, đă cải tổ sữa sai kinh tế th́ hăy cải tổ sữa sai chính trị. Những thành quả kinh tế của Việt Nam vừa qua và hiện nay thực chất do chính công sức của nhân dân Việt Nam làm ra. Để nền kinh tế đó phát triển được bền vững, chúng tôi kêu gọi Nhà nước VN hăy đẩy lùi ngay quốc nạn tham nhũng. Giải pháp đẩy lùi quốc nạn tham nhũng hữu hiệu nhất cũng là: Tư pháp độc lập, tự do báo chí, tự do lập hội, bầu cử tự do và công bằng. Ngoài ra, không có cách nào khác hữu hiệu hơn. 4 - Tại New York, Chủ tịch Nguyễn Minh Triết tuyên bố: "Bất đồng chính kiến là chuyện b́nh thường…ở VN hoàn toàn không có chuyện bắt bớ và xét xử v́ lư do bất đồng chính kiến." Nói thế có nghĩa là Nhà nước VN đă chấp nhận đa nguyên và tôn trọng quyền tự do ngôn luận? Đă chấp nhận đa nguyên th́ việc công nhận các chính đảng được tự do hoạt động tại Việt Nam phải là lẽ đương nhiên. Hơn nữa, không có điều luật nào của VN cấm đa đảng. Do đó, chúng tôi yêu cầu Nhà nước VN hăy ngưng ngay mọi sự đàn áp hay ngăn chặn các chính đảng ôn ḥa hoạt động tại VN. 5 - Cũng tại New York, CT Nguyễn Minh Triết lư giải về chế độ độc đảng của Nhà nước VN: “rơ ràng, do điều kiện lịch sử, đặc điểm của từng nước mà dân ở đó họ chấp nhận.” Đây cũng rơ ràng là ngụy biện. Chúng tôi nhắc nhở Nhà nước VN về chủ trương độc đảng: Đó là chủ trương chống lại pháp lư, đạo lư, gây tội ác, vi phạm nhân quyền. Nhà nước VN không nên tiếp tục ngụy biện hay quanh co về sự thật sai phạm hiển nhiên đó. Chúng tôi kêu gọi nhân dân trong và ngoài nước, và cộng đồng quốc tế hăy hỗ trợ mạnh mẽ cho tiến tŕnh dân chủ hóa VN. 6 - Chúng tôi kêu gọi đoàn kết dân tộc, và đoàn kết trên nguyên tắc dân chủ, b́nh đẳng. Đất nước chúng ta đang cần các chính đảng, các nhà trí thức trong và ngoài nước ngồi lại với nhau để bàn thảo một mô h́nh mới cho VN, không nên chần chờ thêm nữa. Và đảng Cộng sản hăy là đảng đồng thuận trong công cuộc cấp thiết này. Làm tại Hà Nội ngày 23 tháng 6 năm 2007 TM. ĐẢNG DÂN CHỦ VIỆT NAM XXI Tổng Thư kư GS. HOÀNG MINH CHÍNH |
Posted: 6/25/2007 8:10:27 AM
| Người Cộng Sản trên cả tuyệt vời Frederick UniformsHoàn Nguyên Ối dzời ơi!!! Cái bọn phản động ở khắp nơi trên thế giới, kể cả ở Việt Nam (VN) cứ đè ngửa đảng và Chủ tịch ra mà chửi rủa thậm tệ, nào là xấu xa, tham nhũng, v.v. và v.v. Bây ǵờ hăy kể ra các thành công trên cả tuyệt vời của đảng để cho cả thế giới và bọn phản động sáng mắt. Thành công trên phương diện truyền thông Đất nước VN có khoảng 600 tờ báo chỉ làm có mỗi công việc giống hệt như 600 máy photocopy là đăng tin tức nào đảng chọn cho đăng. Chẳng hạn việc tổng thống (TT) Bush mời 4 tên phản động và khủng bố (theo định nghĩa của đảng) vào ṭa Bạch Ốc bàn chuyện chống đảng th́ 600 bộ máy photocopy đồng loạt cúp điện; chuyện các dân biểu Hoa Kỳ xoay chủ tịch Triết chóng mặt tại trụ sở quốc hội về t́nh trạng đàn áp dân chủ tại Việt Nam; chuyện W. Bush “nói rất rơ” về vấn đề nhân quyền khi tiếp Triết; chuyện Hoa Kỳ nghênh đón một nguyên thủ quốc gia mà chỉ Vụ trưởng Lễ Tân ra hướng dẫn vào gặp Bush tại toà Bạch Ốc, không đội quân danh dự, không được mời ở nhà khách của Chính phủ, không quốc yến (chỉ bữa lunch nhẹ nhàng), báo chí quốc tế đều loan tin, nhưng 600 tờ báo và TV của đảng cố t́nh lờ tịt! Chính quyền ở các chế độ tự do dân chủ thua xa đảng và nhà nước cộng sản ta về điểm này. Bọn nó đâu dám làm truyền thông như đảng cộng sản (CS) anh hùng tiến bộ của ta trong nghành... bịt tai và che mắt! Nếu cả nước ta chỉ cần có một tờ báo tự do, độc lập thôi cũng đă đủ chuyên chở hết điều đảng không muốn nói với nhân dân, biết thế nên đảng ta cấm ngặt! Ngoài tin cáo phó được xem là trung thực của ngành truyền thông Việt Nam, c̣n mọi tin tức khác th́ người dân cứ bảo là láo như vẹm (từ Vẹm này nghe đâu như h́nh thành từ chữ Việt Minh viết tắt VM, từ hồi c̣n mồ ma thực dân Pháp ḱa). Cứ xem Vienamnet, Tuổi Trẻ, Thông Tấn Xă VN, Thanh Niên... nói về chuyến công du Hoa Kỳ của chủ tịch Triết là... thấy rơ như ban ngày. Thành công trong giáo dục Đảng đă có công biến nghành giáo dục thành nền giáo dục kinh tế thị trường mà không có quốc gia tự do dân chủ (cho dù dở hơi) nào làm nổi. Kinh tế thị trường là thâu lợi nhuận nên từ mẫu giáo, nhà trẻ tiểu học đến đại học, nhân viên ngành giáo dục tha hồ bán đề thi và bán điểm, bán bằng cấp. Nếu không có tiền mua điểm mà có chút nhan sắc th́ thầy sẵn sàng nhận “vốn tự có” của các em nữ sinh. Đảng lănh đạo ngành giáo dục nước ta và sản xuất hàng loạt tiến sĩ giấy, giờ này ra ngơ c̣n gặp nhiều hơn là “anh hùng” thời chống Mỹ. Không oan nếu nói rằng, giáo dục theo kinh tế thị trường định hướng xă hội chủ nghĩa là theo định hướng móc (tiền) và... khai thác tối đa “vốn tự có” của các em nữ sinh! Thành công trong ngoại giao Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết sang nước Mỹ để bàn chuyện làm ăn bang giao với Tổng Thống Mỹ mà phải đi cửa hậu vào ṭa Bạch Ốc. Cha ông ta thường nói: Chỉ bọn ăn trộm mới khoái cửa sau. Ngài ớn cửa trước v́ phía cửa trước đồng bào ta cầm cờ vàng, biểu tượng của cộng đồng người Việt tỵ nạn cộng sản, biểu ngữ đ̣i dân chủ, nhân quyền, chào đón” tưng bừng. Mặc dù quốc hội của đảng ngài đă thông báo rằng, nhân dân trong nước đă đi bầu với tỉ lệ 99.65% để ủng hộ ngài và chính phủ của ngài, nhưng không thể qua mặt bà con được. Như một dân biểu nói, ngài chỉ là một Gangster của tập đoàn cộng sản mafia mà thôi! Chắc ngài Chủ tịch không chỉ sợ bị chụp h́nh giữa rừng cờ vàng mà nếu bị phỏng vấn th́ 100% chủ tịch sẽ biến thành chủ.. tịt, nên đành xài cửa sau cho tiện! Nhờ đảng chỉ đạo những hành động đầy sáng tạo như bắt giam người vô tội và trí thức, đàn áp tôn giáo nên cộng đồng Âu Châu, Úc Châu và Mỹ Châu đều lên án Việt Nam vi phạm nhân quyền và chà đạp lên tự do ngôn luận. Đây là một "thành công" đáng nể của đảng v́ đâu có quốc gia nào trên thế ǵới ngoại trừ Miến Điện mà được cả 3 châu lục địa cùng xúm vào chửi đảng. Đâu dễ ǵ cùng lúc được nghe cả thế giới chửi? H́nh như chỉ duy nhất chỉ có lănh đạo nhà nước của đảng CS VN ta khi ra nước ngoài th́ các họ sợ gặp bà con đồng hương của nước ḿnh như sợ cọp. Không hiểu đảng đă ăn ở như thế nào mà "khúc ruột ngàn dặm "cứ chờ lúc nào các lănh đạo đảng ló dạng là tập trung để chửi cho thỏa thuê, chửi cho tốc nóc nhà và chửi cho các lănh đạo phải chuồn êm bằng cửa hậu. Đảng đúng là number one (nằm-bờ-oan)! Không biết các vị chủ nhân ngoại quốc nghĩ sao về nỗi nhục nhằn, khốn khổ này của đảng ta? Thành công trong kinh tế Từ ngày đảng nắm chính quyền toàn nước VN th́ ngành kinh tế xuất cảng (mà đúng nghĩa là bán) gái tơ có lẽ phát triển vượt chỉ tiêu. Các cô gái trẻ đẹp c̣n trinh tiết mà chỉ bán được giá 250-300 đô la. Đảng đă có công thúc đẩy hạ giá thành gái tơ để cạnh tranh giữa các tỉnh thành trong nước và thu được một số ngoại tệ từ khách (của làng chơi hoặc những tay nông dân đui què mẻ sứt, già cọp ế vợ của Đài Loan, Đại Hàn). Đảng nói rằng, hàng rẻ là do có quá nhiều người tự ư muốn bán (trinh), chứ nhà nước không can thiệp vào chuyện riêng, với lại kinh tế thị trường theo định hướng... xả rác thoải mái th́ có ǵ mà thắc mắc! V́ thế cái vụ hai thằng cha Đại Hàn bắt mấy chục cô gái khoả thân, đi ṿng quanh xăm xét như những món hàng là chuyện nhỏ. Ở các nước dân chủ, hai gă Sở Khanh này ra hầu toà, nằm bóc lịch nhiều năm về tội xúc phạm nhân phẩm phụ nữ là cái chắc! Nghĩ cho cùng, đảng cũng đă có nhiều tiên phong dẫn lối đưa đường rồi nên cơ sự mới như thế! Ví dụ, Lương Quốc Dũng ở Tổng Cục Thể Thao dụ gái 13 tuổi, hay thứ trưởng giao thông Nguyễn Việt Tiến (một trong những đại nhân của vụ án PMU 18) uống rượu, ôm ẩu vợ người ta, bị chồng cự nự, không xin lỗi lại c̣n cho ông chồng ăn đấm găy cả răng, rồi để êm chuyện vừa dùng quyền lực, quen biết đe đoạ vừa bỏ ra mấy chục ngàn đô dàn xếp... Song song, xuất khẩu lao động gia tăng kỷ lục trong lịch sử 4.000 năm, chưa có triều đại nào làm nổi. Nói là xuất khuẩu lao động, nhưng thực tế người VN đi ở đợ và làm lao nô trong những điều kiện hết sức khắc nghiệt cho các ông chủ tư bản mà lẽ ra đảng phải “đào mồ chôn” chúng nó theo đúng học thuyết Marx-Lenine mà đảng đang hô khẩu hiệu. Ngày xưa bọn tư bản đế quốc phải chiến đấu đến mất mạng ở VN để mong chinh phục dân Việt, được dân Việt phục vụ, chiếm đoạt tài nguyên của đất nước như đảng vẫn rao giảng. Ngày nay bọn đế quốc cứ khểnh chân nằm nhà, đảng ta đưa người trực tiếp đến phục vụ, nhanh, nhiều, tốt, rẻ, tiến bộ vượt bực. Mỗi năm ước tính trung b́nh có vài trăm ngàn cô gái Việt bị đảng cấu kết (phó mặc, làm ngơ, không phải cấu kết ăn chia th́ là cái ǵ?) với tú bà và ma cô, đem bán khắp thế giới. Rất nhiều gái VN làm đĩ ở Cambodia. Thương tủi cho số phận bất hạnh của con Rồng cháu Tiên! Không có tập đoàn tư bản nào mà tài ba đến độ chỉ ngồi không mà mỗi năm thu được 3-5 tỷ Mỹ kim tiền tươi, không hoàn lại từ người Việt hải ngoại. Ôi đúng là kinh tế thị trường theo định hướng xă hội... ăn xin. Số tiền này gần tương đương 1/10 tổng thu nhập quốc dân. Trong bụng th́ mừng rơn với “khúc ruột ngàn dặm”, “máu của máu Việt Nam” nhưng cái mồm vẫn cứ leo lẻo về cái bọn Việt gian, phản động mỗi khi họ đụng tới dân chủ, nhân quyền, tức là đụng tới cái ghế của đảng... Kinh tế nước ta được đảng dẫn dắt từ thời tiến nhanh tiến mạnh lên xă hội chủ nghĩa, tức là tiến đến... thời kỳ tiền sử của chủ nghĩa tư bản khi nguời bóc lột người. Thành công trong bầu cử Dưới sự lănh đạo của đảng độc tài và ḱm kẹp nên nhân dân đi bầu quốc hội luôn luôn đạt tỉ lệ 99.65%. Có lẽ 0.35% lc̣n lại đang bị đảng cầm tù v́ kêu gọi tẩy chay bầu cử? Thật là một kết quả trên cả tuyệt vời mà không có một quốc gia thứ hai nào làm được. Nếu có chút liêm sỉ th́ không ai có thể nói láo trơ trẽn đến mức đó. Đảng trơ trẽn số một. Thành công trong ngành Tư Pháp Vụ tham nhũng PMU 18 cho đến nay đă hai năm mà chưa xong v́ Bùi Tiến Dũng và các quan chức khác núp sau cây cổ thụ là Nông Đức Mạnh. Bứt giây động rừng mà! Ông Linh Mục Lư và các nhà đấu tranh dân chủ th́ bị đưa ra toà xử nhanh như chớp. Ngành tư pháp của đảng ta đă được nổi tiếng khắp hoàn vũ do bịt miệng Linh Mục Lư trước ṭa án, cho cả thế giới coi chơi, rồi chửi. Đảng CS đă có công rất lớn trong việc phát huy danh tiếng của “Ngành Tư pháp Bịt Miệng” tuyệt hảo, có một không hai trong thế kỷ XXI ngày nay! Thành công trong ngành Lập Pháp Đảng đă vượt chỉ tiêu khi chỉ có một thành viên quốc hội không do đảng chỉ định mà trúng tuyển vào “quốc hội nhân dân”, mấy trăm nghị viên c̣n lại đều do đảng nặn ra. Các đảng viên trong quốc hội được tập luyện môn thể thao gật đầu nên đă thành các lực sĩ gật. Cả cái quốc hội gật gật và gật gật chỉ tốn tiền thuế của dân. Đảng đă làm vang danh bịp và chuyên sản xuất luật (rừng) cho ngành lập pháp. Luật pháp và hiến pháp của đảng lúc nào cũng chửi nhau chí choé v́ được phát sinh từ các lực sĩ gật. Nh́n buổi họp quốc hội giống như đoàn quân diễn hành khi cái động tác gật thật nhịp nhàng theo nhịp nói của đảng. Kết Trên thế giới có quốc gia thứ hai nào thành công trên cả tuyệt vời ở mọi lănh vực như đảng ta. Từ bán gái tơ vượt chỉ tiêu với giá rẻ; 99.65% nhân dân đi bầu quốc hội; chủ tịch nước Cộng Ḥa XHCNVN độc lập-tự do-hạnh phúc đi thăm chính thức Hoa Kỳ, vươn "ra biển lớn" bằng... cửa hậu của Toà Bạch Ốc; chủ tịch khi gặp kiều bào th́ biến thành chủ.. tịt và sợ kiều bào như sợ cọp; chủ tịch đi ra nước ngoài mà nh́n quanh tuyệt nhiên chẳng t́m được một đồng chí nhân dân nào cầm quốc kỳ đỏ sao vàng ra đón tiếp... v.v. Nh́n cung cách đón tiếp của chủ nhà và các cuộc biểu t́nh hàng ngàn người ở Washington DC, Dana Point (California) th́ ngài chủ tịch nếu c̣n biết suy nghĩ như một con người, hăy vắt tay lên trán xem ngài đang đại diện cho ai! Không ai bầu các ngài cả. Các ngài “cướp chính quyền” rồi tự tôn nhau, giữ chặt độc quyền cai trị trong một phe đảng mafia chỉ chiếm 3% trên số dân 84 triệu! Các ngài không phải là đại diện chân chính của nhân dân và dân tộc Việt Nam. Cứ thử đưa Linh Mục Lư hay Luật sư Nguyễn Văn Đài hoặc Luật sư Lê Thị Công Nhân qua Mỹ th́ xem đồng bào ở đây sẽ đón tiếp nồng ấm ra sao! Oái ăm thay, những người như vậy th́ ngồi tù và c̣n đội quân giả nhân, giả nghĩa th́ chia nhau vác mặt ăn xin đi khắp nơi. Cứ cộng hết tất cả các thành công trên cả tuyệt vời của đảng lại th́ chúng ta sẽ thấy một tác phẩm tuyệt tác của cái tập thể láo khoét, bịp bợm đang ở trong bộ chính trị đảng CSVN. © DCVOnline |
Posted: 6/25/2007 1:37:20 PM
| tôi là người thường xuyên đọc trang VNCH và thấy rất lạ rằng : tại sao tất cả các trang và bài viết ở đây đều chỉ có nội dung giống nhau là đả phá,nói xấu nhà nước VN. như thế th́ làm sao thu phục được ḷng người? tôi nghĩ rằng muốn họ sửa được cái sai th́ phải công nhận những việc họ đă làm đúng vd. giải phóng dân tộc thống nhất đất nước là muôn ngàn lần đúng,để bây giờ khi có dịp về thăm quê hương tôi có thể đi dọc chiều dài đất nước từ Bắc chí Nam không bị ngăn cản. và không nên dùng những lời thô tục của những kẻ vô học để nói xấu người đă khuất như Hồ Chí Minh. ông bà ta đă có câu:"Nói phải th́ củ cải cũng nghe" cơ mà. đừng chọc vào tai người nghe nữa. đây là những ǵ tôi muốn goóp ư vói VNCH để có nhiều độc giả hơn nữa |
Posted: 6/25/2007 4:39:06 PM
| Thư Không Niêm Gởi Việt Gian Nguyễn Minh Triết Phạm Bá Hoa Thư gởi ông Nguyễn Minh Triết Thưa ông Theo dơi trên hệ thống truyền thông quốc tế về chuyến đi của ông từ ngày 18 đến 23/6/2007 sang Hoa Kỳ, một quốc gia mà ông và các “đồng chí” của ông từng nguyền rủa là “đế quốc đầu sỏ đang dẫy chết tại dinh lũy cuối cùng của chủ nghĩa tư bản”. Câu này trong bài học số 1/10 có tên là “Đế quốc Mỹ, kẻ thù số 1 của Việt Nam” mà các ông “lên lớp” anh em tù chính trị chúng tôi tại trại tập trung Long Giao hồi tháng 8/1975 chớ hổng phải tôi nghĩ ra à nghe. Mà lạ thật, “tên đế quốc đầu sỏ Hoa Kỳ đang dẫy chết”, tại sao ông Chủ Tịch lại phí th́ giờ lặn lội đến thăm vậy? Xin hỏi nhỏ: Thật ra ông Chủ Tịch đi thăm “kẻ thù số 1” hay đến “dinh lũy cuối cùng của chủ nghĩa tư bản” xin xỏ ǵ vậy? Tôi nói xin xỏ, v́ tổng sản phẩm quốc gia của Hoa Kỳ năm 2006 lên đến 13 ngàn 600 tỷ mỹ kim lận. Nhưng dù sao th́ ông cũng đến đất nước này rồi, và tôi cũng nhận ra được nhiều điều trong chuyến đi của ông. Do vậy mà tôi viết bức thư không niêm này gởi đến ông. Cho phải lẽ, tôi xin tự giới thiệu. Tên tôi có ghi bên trên rồi. Tôi chào đời năm 1930 tại miền quê đồng bằng Cửu Long. Một thành viên nhỏ bé trong Cộng Đồng Việt Nam tị nạn cộng sản trên thế giới nói chung, tại Hoa Kỳ nói riêng, cũng là một thành viên trong Tổng Hội Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trừ Bị Thủ Đức Hải Ngoại. Cho đến hôm nay, và măi măi, tôi vẫn hănh diện là một quân nhân trong Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa từ tháng 5/1954 đến cuối tháng 4/1975, v́ tôi biết chắc chắn là tôi đă phụng sự quốc gia dân tộc với tư cách một công dân trong chiến tranh bảo vệ tự do dân chủ. Sau khi nhóm lănh đạo cộng sản Việt Nam các ông đă chà đạp Hiệp Định Paris ngày 27/1/1973, xua toàn lực tràn qua vĩ tuyến 17, đánh chiếm Việt Nam Cộng Ḥa, tôi là một trong số 222.809 người “tù chính trị” trong tay các ông. Tôi bị giam trong 2 trại tập trung tại miền Nam và 3 trại tập trung trên đất Bắc, với thời gian 12 năm 2 tháng 28 ngày. Sang tị nạn tại Hoa Kỳ từ tháng 4/1991, với tư cách là một công dân Việt Nam cũ dù chế độ Cộng Ḥa của chúng tôi đă sụp đổ. Giờ đây, tôi là công dân Hoa Kỳ, vừa là công dân của quê hương Việt Nam cội nguồn, nhưng tôi không bao giờ chấp nhận làm công dân của chế độ độc tài đang cai trị nước Cộng Ḥa Xă Hội Chủ Nghĩa Việt Nam. Nội dung thư này tôi xin “báo cáo” với ông mấy vấn đề dưới đây: Thứ nhất. Trên báo Đàn Chim Việt Online ngày 15/6/2007, có bài phỏng vấn của Vietnamnet dành cho ông Chủ Tịch nước Việt Nam cộng sản. Trong những câu trả lời của ông, có đoạn: “… Nhà nước và nhân dân Việt Nam luôn luôn coi trọng Cộng Đồng Người Việt ở nước ngoài là bộ phận không thể tách rời của dân tộc Việt Nam, là máu của máu Việt Nam…” Đoạn khác ông nói “Cộng Đồng người Việt ở nước ngoài là khúc ruột ly hương ngàn dặm….” Xin được hỏi: “Sao ông Chủ Tịch dám nhân danh nhân dân Việt Nam vậy, v́ nhân dân có bầu ông hồi nào đâu?” Trong ngoại giao, các nhà chính trị gọi đó là “mạo danh” và người ta cười ông thúi đầu ông à! Mời ông xem đoạn này do tiến sĩ Lê Đăng Doanh của ông phát biểu tại buổi họp mật của Bộ Chính Trị ngày 2/11/2004 ở Hà Nội: “...Trong bang giao quốc tế khi tiếp xúc với những nhân vật lănh đạo do dân bầu, trong khi ḿnh cũng là lănh đạo nhưng lại không do dân bầu, th́ vấn đề ngoại giao cũng vất vă lắm chớ không đơn giản đâu…” Hành động mạo danh này tương tự như bác Hồ của ông ăn cắp văn của người khác vậy. Chắc chắn là ông Chủ Tịch c̣n nhớ trong 20 năm liên tiếp kể từ giữa năm 1975, những công dân Việt Nam Cộng Ḥa chúng tôi không thể sống nỗi dưới sự kềm kẹp chính trị độc tài của ông, đành phải liều chết t́m đường đến bến bờ tự do với cái giá phải trả thật là khủng khiếp! Lúc ấy, các ông gọi chúng tôi là bọn ngụy quân ngụy quyền, bọn phản quốc, bọn ôm chân đế quốc ăn bơ thừa sữa cặn, bọn lưu manh đĩ điếm, rác rưởi cặn bả của xă hội, ..v..v... Thôi th́ các ông dùng tất cả những chữ nghĩa nào mà chửi rủa được là mang ra sử dụng, sao bây giờ ông có vẻ “tử tế” khi coi chúng tôi là bộ phận không thể tách rời vậy? Ông nói mà không ngượng miệng à? Ông phải hiểu rằng, Cộng Đồng Việt Nam chúng tôi tị nạn cộng sản tại hải ngoại, không bao giờ quên ḿnh là người Việt Nam, không bao giờ quên quê hương Việt Nam cội nguồn. Bằng chứng là hằng năm chúng tôi gởi tiền về giúp thân nhân, từ 35 triệu mỹ kim trong năm 1991, lên 285 triệu trong năm 1995, rồi 1 tỷ 700 triệu trong năm 2000, và năm 2005 hơn 4 tỷ mỹ kim. Những con số trên đây là thống kê từng năm của Việt Nam cộng sản đó. C̣n gộp lại từ năm 1991 đến năm 2005 lên đến 19 tỷ 431 triệu mỹ kim, bằng khoảng 60% vốn đầu tư ngoại quốc trong cùng thời gian. Ngoài ra, hằng năm c̣n có vài trăm ngàn thành viên trong Cộng Đồng tị nạn về thăm thân nhân bạn bè bằng hữu, là sự kiện biểu lộ t́nh cảm gắn bó với quê hương, nhưng các ông không được đồng hóa sự kiện đó như là chấp nhận chế độ độc tài tàn bạo của các ông nhé! Chúng tôi cũng thừa biết ông và “đồng chí” của ông, nhờ những đồng tiền của chúng tôi mà rửa tiền ăn cắp được sạch sẽ rồi gởi vào ngân hàng ngoại quốc nữa mà. Lại nói đến máu là máu của Việt Nam, thoạt nghe cứ như ông Chủ Tịch sắp thành người cộng sản tử tế vậy. Nhưng thưa ông, lịch sử đă chứng minh trong chế độ cộng sản, làm ǵ có người cộng sản tử tế, làm ǵ có xă hội cộng sản tử tế, nếu tử tế th́ làm ǵ có đất cho cộng sản dung thân mà tàn phá văn hoá, tàn phá con người và xă hội. Xin được hỏi ông: “Những người sinh ra và lớn lên trên quê hương, muốn được làm công dân tử tế trong xă hội xă hội chủ nghĩa Việt Nam” như luật sư Nguyễn Văn Đài, luật sư Lê Thị Công Nhân, linh mục Nguyễn Văn Lư, và nhiều vị nữa mà ông bắt nhốt là máu ǵ vậy? Nếu cần, ông Chủ Tịch xem kỷ máu của những vị ấy có phải là máu Việt Nam không? Thật ra chính ông mới là người cần thử máu xem có phải là “máu Tàu” hay không mà trước khi thăm “đế quốc đầu sỏ đang dẫy chết”, ông phải sang Tàu xin phép và nhận lệnh vậy? Cũng xin nhắc ông Chủ Tịch, trong bài học chính trị năm 1979 sau khi bị “ông anh” Trung Hoa cộng sản dạy cho bài học, anh em tù chính trị chúng tôi bị “lên lớp” học chính trị với bài “Trung quốc là kẻ thù số 1 của Việt Nam”do giảng viên của Bộ Công An phụ trách. Sao các ông nhiều kẻ thù số 1 quá vậy? Rồi bây giờ ông Chủ Tịch lần lượt hạ ḿnh với hai kẻ thù đó ngay tại quốc gia của họ! Ông Chủ Tịch có thấy nhục không? Thứ hai. Tại Washington DC, ông có dám nh́n hay dám nghe về Tượng Đài Nạn Nhân Cộng Sản Thế Giới không? Tượng đài mới khánh thành 6 ngày trước ngày ông đến Hoa Kỳ và do Tổng Thống “đất nước đang dẫy chết” chủ tọa. Đây là biểu tượng thảm họa kinh hoàng trong thế kỷ 20 của nhân loại nói chung, và 25 quốc gia bị cộng sản cai trị nói riêng. Từ nay, oan hồn của hơn 100 triệu nạn nhân cộng sản -có cả nạn nhân Việt Nam thân yêu của chúng tôi- được những thế hệ hôm qua, hôm nay, và những thế hệ mai sau tưởng nhớ. Tưởng nhớ để tận diệt chế độ này đến tận cùng gốc rễ, v́ chế độ cộng sản là tàn bạo và phi nhân. Nhóm chữ tô đậm này là lời lên án mạnh mẽ trong bài phát biểu của Tổng Thống Hoa Kỳ, và trong lời lên án đó có ông Chủ Tịch nữa, v́ ông đứng đầu nước Việt Nam cộng sản mà. Xin được hỏi: “Ông Chủ Tịch có thấy nhục không vậy?” Nhắc đến tượng đài nạn nhân cộng sản, tôi xin hỏi ông Chủ Tịch: “Sao ông với các ông quyền lực trong Bộ Chính Trị hèn đến mức phải nhờ chánh phủ Malaysia và chánh phủ Indonesia, phá bỏ bia tưởng niệm Thuyền Nhân Việt Nam tại hai quốc gia đó vậy?” Đó là những tấm bia đơn giản, với những ḍng chữ mộc mạc chân thành, tưởng nhớ những người Việt Nam có thẻ chứng minh là công dân của các ông, nhưng không thể sống nỗi dưới chính sách cai trị độc tài tàn bạo mà chạy trốn các ông, để rồi bỏ xác trong ḷng biển! Oan hồn Họ nương vào biểu tượng ấy sau thời gian vất vưỡng trên sóng nước biển khơi! Vậy mà các ông cũng mượn tay người khác để “tàn sát oan hồn Họ” nơi xứ người, sau khi “tàn sát thân xác Họ” lúc Họ sống trên quê hương! Trong khi các ông t́m mọi phương kế vừa dụ dỗ vừa đe dọa Cộng Đồng Việt Nam tị nạn tại hải ngoại, th́ các ông lại mượn tay quốc gia khác phá bỏ biểu tượng thảm cảnh đau thương trên đường t́m tự do của Cộng Đồng này? Phải chăng các ông thấy những tấm bia đó tuy vô tri vô giác về vật chất, nhưng thật sự th́ “cái hồn” của những tấm bia đó là một trong muôn vàn chứng tích tội ác của các ông mà các ông sợ? Bị các ông ph |